Check, please.
買♥♥單
Look, Daddy. A volcano.
爸 好像火山哦
Very pretty. Now drink up your volcano.
很漂亮 快喝吧
All right. We're going. Mommy's waiting.
媽咪在等呢
Please. Just one more minute.
再等一下下嘛
No, we're going.
不行 該走了
No.
不要
Yes.
要
No.
不要
Yes.
要
Until l ended up flatlining at the hospital.
我差點斷了氣被送進醫院
But l survived,
但是我活下來了
and instead of letting that scare me l kept on going.
我沒被嚇壞 反而繼續過活
Until my first daughter was born.
一直到我的長女出世
And now l look at my girls and...
現在我很珍惜我的女兒
my husband...
還有我的先生
who's been standing by me for so long -
長久以來他一直在支持我
Think which one you're going to pull out.
你要想想該抽出哪一塊
l always think.
我都有在想
No, you don't.
你沒在想
They didn't lock you up this time because you're not eighteen yet.
這次你未滿十八歲逃過一劫
Next time they're gonna lock you up, brother.
下次你就會被關
Come on.
來吧
You're not thinking.
你沒用大腦在想
Stealing might get you money,
偷東西也許有錢撈
you tap some cheerleader's ass ...
你可以上啦啦隊辣妹
show off riding some pickle-colored Thunderbird,...
或是開超炫的雷鳥跑車
but what's gonna happen if you shoot a pregnant woman or an old man?
要是你殺了孕婦或老人呢?
You know what will happen?
你知道會怎樣嗎?
The guilt will suck you down to the bone.
你會受到良心折磨
Stealing ain't worth it.
做壞事不會有好下場
Goin' to church, reading the Bible...
上教堂 讀聖經
and believing in Jesus, brother, that's your ticket.
相信主耶穌才能得救
You think it's a fantasy, right?
你覺得這是屁話 對吧?
Come here, man. Get up. Come here.
過來 起來
You see that truck? Beauty, ain't it?
看到卡車嗎?很炫吧?
l won it at a friend's raffle.
我是抽獎抽到的
No shit.
真的假的?
No shit. You know what? lt wasn't luck.
是真的 這不是運氣
lt was Jesus who wanted me to have that truck.
主耶穌要我得到那輛卡車
That's bullshit. l bet you stole it.
少騙人 一定是你偷的
Jesus gave me that truck.
主耶穌給我那輛卡車
And it's He who gives, and He who takes away.
他能施予 也能剝奪
Yeah, right. He doesn't give a shit about us.
屁啦 他纔不鳥我們
Come back!
回來 給我回來
Take off your hat.
帽子脫掉
Take off that hat!
給我脫掉
God even know when a single hair moves on your head.
上帝連你有幾根頭髮都知道
You're wrong, Nick.
你錯了 尼克
So this is death's waiting room.
這是死神的候診室
These ridiculous tubes.
這些可笑的管子
These needles swelling my arms.
插在我手上的針頭
What am l doing in this pre-corpse club?
我在這兒幹嘛?
What do l have to do with them?
我與他們何干?
l don't know when anything began anymore...
我不知道生命何時開始
or when it's gonna end.
或是何時結束
Who'll be the first to lose their life?
誰會先被死神召喚?
He, in the coma?
昏迷不醒的他?
Or me?
或是我?
Alright. You can get dressed now.
好了 你可以穿上衣服
Your fallopian tubes are severely damaged.
你的輸卵管嚴重受損
lt looks like you had an infection that...
看來你曾受到感染
wasn't taken care of properly.
卻沒有好好治療
We can try surgery, but l have to tell you...
可以動手術 不過老實說
l think the probabilities are slim.
我認爲成功率很低
Excuse me for asking this, but it's important that you tell me the truth
我冒昧問一下 請你說實話
Have you ever had an abortion?
你墮過胎嗎?
Yes.
有
Any reason?
有原因嗎?
l had already separated from my husband when l got pregnant...
我懷孕時已經跟丈夫分居
l meant medical reason.
我是指醫學上的原因
My husband's dying.
我先生快死了
l'm sorry?
什麼?
Paul, my husband, he's dying.
我先生保羅快死了
And l want to have his baby.
我想要有他的小孩
We can operate
你可以動手術
and hope you get pregnant within a few months.
希望幾個月後就能懷孕
He's got one month left. At most.
他最多隻能活一個月
How did it go?
他肯聽嗎?
Not good, Reverend. ln one ear and out the other.
不肯 牧師 左耳進右耳出
Be patient.
耐心點
All it takes is one sheep in a thousand.
拯救迷途羔羊不容易 午安 牧師
Wolf, you still havin' that birthday party Wednesday?
狼哥 星期三開生日派對?
My place, brother.
在我家
Cool
好
l may be late. l have Bible class Wednesday.
我可能會遲到 我有查經班
Back off.
退後
l told you to think.
我叫你用大腦想
Fuck you!
去你的
Hit me. Hit me.
打我 打我呀
Jack! Jack!
傑克 傑克
Leave it, Jack!
住手 傑克
He's just a kid. Jack!
他只是個孩子
He's a punk, Reverend.
他是個壞痞子 牧師
No, he's a kid.
不 他是個孩子
You think, Jack. You think.
你自己纔要用大腦想想
For those who are making decisions that affect our lives,...
能影響老百姓生活的決策者
we must call out to God to give them His wisdom.
我們要祈求上帝給他們智慧
l'll see you tomorrow.
爸爸回家了 明天見
l'll pick the boys up after school if you want.
我可以替你接小孩下課
Daddy
爸爸
How's my queen?
我的小女王好嗎?
And Hercules?
大力士呢?
Freddy, help me out.
弗萊迪 來幫忙
l got the cooler from the religious center.
我從教會拿了冰桶
Dad, are we gonna go buy a dog now?
我們可以買♥♥小狗嗎?
Freddy, we agreed - no dogs.
我們說好不準養狗
Why not? You said if l got a good grades you'd buy me one.
你說我成績好就讓我養狗
We've been through this a thousand times.
我說過幾百次
Your sister has allergies and dog hair is bad for her.
你妹妹對狗毛過敏
Bad for her. Not me. Get me a dog.
我不會呀 我可以養狗
No, and that's the end of it.
不行 不準再說了
Well, at least give me a hamster.
那就讓我養倉鼠
Well, we'll see.
再說吧
We'll see. You always say ''You promise''.
你每次都說話不算話
Hey, Wolf - you back, motherfucker?
狼哥 你又回來啦?
Lock down six.
六號♥牢房♥關閉
Six down.
六號♥關閉
l win.
我贏了
Age before beauty.
我是敬老尊賢
You're such a sore loser.
你是輸不起
You want to go to the jacuzzi for a while?
你想洗三溫暖嗎?
l can't. Michael and the girls are waiting for me already.
不了 邁克爾跟孩子們在等我
Okay. Call me later.
好吧 再打給我
l'll call you.
我會啦
Christina.
克莉絲汀
lf you get away from leading your family like a man of God...
如果你不聽上帝的話照顧家庭
ought to lead his family - in prayer and reading the word of God,...
也不讀聖經或向上帝禱告
and the things of God, and bringing them to the house of God,...
或是把家人帶到教堂
then you're opening the door
你就會