You want to put some money on it?
I'm telling you, my brother can run faster
than all you guys.
He's so little.
行 五美元 走
All right, five bucks. Let's go.
嘿 德魯 過來
Hey, Drew, come over here!
各就各位 預備 跑
Ready, set, go!
-幹得漂亮 去吧 -謝謝
Nice job, there you go.
All right, you guys all need to pay up.
不 不 不 他作弊了
No, no, no. He cheated.
What's wrong with dad?
Good work, and then two more!
You said four and we're done.
I meant six.
Or did you want eight?
Complaining again, Jacobs?
It's the same thing every day, asshole.
You want to go for 12?
對 好啊 我跑十二圈
Yeah, sure, I'll go for 12.
We may lose Whitehall.
Oh, I'm the loser?
No, I think you're the loser,
not like your brother.
What'd you say? Hey!
The hell with this. You run the laps yourself.
You're done here.
Let the loser go.
嘿 嘿 德魯 德魯
Hey. Hey, Drew! Drew!
Eric's just being an ass.
麗薩 回來 我們不需要他
Lisa! Come on back. We don't need him.
I'm done with this.
Go on, tell me what I missed.
Same old thing.
Whitehall's strides are too long,
he needs to get up on his toes,
and that girl runs on her heels.
So you let that Jacobs kid go, huh?
-最近咋樣 哥們兒 -最近咋樣 哥們兒
What's up, man? What's up, man?
I'm gonna need you to pick something up from Eli tomorrow.
Why don't you get in the car and do it yourself?
You know why.
A parolee can't be driving on these runs.
Mom's salary doesn't cover the mortgage.
You're gonna have to start pulling your weight around here.
And I don't want to see Eli right now.
You don't have the money, do you?
Hmm. You know...
These are terrible.
額 嗯 實在是沒法喫
Ugh. Mm-mm. Can't do it.
哦 天哪 我真沒法兒喫這個
Oh, God. I can't eat it.
Why don't you go to bed?
It's time for you to get moving. Let's go.
You know that's impossible.
I've tried it... Many times.
好了 走吧 芭蕾舞演員
Come on, let's go, ballerina.
So Eli's got a bag for you, all right?
What should I say about the money?
Just tell him I couldn't get down there today.
Hey, don't be too long.
I got something else for you.
嘿 查克 我來找伊萊的
Hey, Chuck. I'm here to see Eli.
Want the shit? What's up, man?
You're making a habit out of this.
It's just part of your workout routine now.
He runs all the way here from rainier valley, Chuck.
You got some money for me?
I'm just making a pick-up for Wes.
That name sounds familiar to me.
I feel like I know the guy.
He never comes around here anymore, though.
I think he must be mad at us, Chuck.
It's not like that, man.
Not like that? He's busy.
It's not what you think. He asked me to make the pick-up...
he's busy?! I'm busy!
I hope I'm wrong, but I think we both know
why he's not coming around here.
You know what I can't get used to?
People making decisions for me.
Your brother's deciding who picks up what, when and where?
I don't want to see your goddamn face here, Drew.
I don't want to see your face.
Tell your brother that.
You understand me? Yeah.
Go on. Chuck will sort you out.
Be careful with that.
You ran all the way from the docks?
That's about a five-minute mile.
That your school bag?
Eli doesn't want me making runs anymore.
He says he wants to see you.
You know, he should really stick to gutting fish.
Don't worry about me, though.
I'm a big boy.
A big boy can run his errands himself.
You keep running your mouth like that,
see where it gets you.
You letting that Jacobs kid go...
that was a bonehead move.
I learned all my moves from you, Coleman.
Would you like to share your findings with the rest of the class?
It's a trick question.
應該把 X-4 而不是6放到公式裏
It's x -4, not 6 like you put in the formula.
Shut up, peanut.
What was that?
That? That was easy.
That was easy? Oh, okay.
Wow. Excuse me.
My head doesn't work like that.
Um, I gotta go to track practice.
|拾荒者統治（2023） Scavengers Reign|
|大陸酒店（2023） The Continental: From the World of John Wick|
|我們星球上的生命（2023） Life on Our Planet|
|黑色孤兒：迴響（2023） Orphan Black: Echoes|
|所有我們看不見的光（2023） All the Light We Cannot See|
|藍眼武士（2023） Blue Eye Samurai|
|帝王計劃：怪獸遺產（2023） Monarch: Legacy of Monsters|
|化學課（2023） Lessons in Chemistry|
|無人入眠（2023） Still Up|