沒錯 或許你是對的
Yep, you're probably right.
我不知道自己在說什麼
I don't know what I'm talking about.
別管我的學經歷了
Forget about my degree and experience.
到頭來 重要的是你的感受
What's important, after all, how you feel.
你說你喜歡女生?
You tell me you like girls?
很好 衝吧 兄弟
Great, go for it, buddy.
你喜歡男生?
You like boys?
那更好
All the better.
跟着感覺走
You do what you feel.
我可以跟你講解安全性行爲
I could tell you all about safe sex,
給你一個保險套 但你遲早
give you a condom, but it'd only be a matter of time
會染上一些荒唐的性病
before you picked up some ungodly STD.
將所有的肉♥欲♥釋放在
Unleashing all your carnal cravings on whatever sweet thing
隨便哪個進門的尤物身上
walked through the door, yeah.
但我不會阻止你
But I won't stop you.
不會 好好享受你的皰疹吧
Nope, you enjoy your herpes.
什麼鬼…
What the fu...?
片名:一日將盡
味道像棉花糖巧克力夾心餅
Tastes like s'mores.
我喜歡黑咖啡
I like it black.
那你錯過了很多味道
You're missing out on a whole world of flavor, man.
這車不錯 老兄
Hey, nice car, man.
我前任的
Belonged to my ex.
他叫什麼名字?
What was his name?
湖濱基♥督♥學院
我們的上帝始終如一
戴夫霍普 我的救星
Dave Hopper, my savior.
過來
Get in here.
看看你 大男孩 看看…
Look at you, big boy, look at,
你氣色真好 整體來說
you look good, considering, yeah.
去看一下你的辦公室吧 來
Let's go take a look at your office, come on.
帶我去吧
Well, show me the way.
是間儲藏室
It's a closet.
這是個起點
It's a start.
那扇門比整個房♥間還大
Uh huh, the door is bigger than the entire room.
做好事 好事就會發生
你偷走了我的論文標題
You stole my title.
我讀過最好的學生論文之一
One of the best student papers I ever read.
你是怎麼辦到的?
How do you do it?
當你一週有五天待在禮拜堂
Well, when you're in chapel five days a week,
就會得到很多靈感
you got a lot to pull from.
以前我們很常刷了卡就閃人
Most of us used to swipe our card and leave anyways.
直到你和你的哥兒們
Until that landed you and your buddies
因此被送到我的紀律委員會
in front of my disciplinary board.
你實在不該從校警手上逃跑的
You really should not have run from the campus cops.
我實在無法再讀一部
I just couldn't take another installment
內西博士的 "提斯比人之四聲"
of Dr. Nessey's, The Four Voices of the Tishbite.
惡靈的折磨啊 我的朋友
The tortures of the damned, my friend.
他怎麼了?
What ever happened to him?
他老婆因爲一個女人離開他
His wife left him for a woman.
抱歉 我不是故意…
I'm sorry, I didn't mean...
太快了 對吧?
It's too soon, right?
沒關係
That's all right.
至少她把車留給我了
At least she left me the car, right?
還有車貸、學貸和…
And the car payments and the student loans
那些你都不用管
and the... that is all behind you.
現在你有朋友相挺了
Now you are back with friends.
你住哪裏?
So where are you staying?
佩蒂阿姨家
Aunt Patty.
很意外她還活着
I'm surprised she's still breathing.
佩蒂?
Patty?
佩蒂?
Patty?
佩蒂?
Patty?
這什麼?
Whoa, what?
是 我發現了一具屍體
Yeah, I need to report a dead body.
騙到你了 戴夫
Gotcha, Dave.
騙到你了
Gotcha.
我等好幾個禮拜了
I've been waiting weeks to do this.
你怎麼這麼慢纔來?
What took you so long?
大家早
Good morning, everyone.
早
Good morning.
我是霍普老師
My name is Mr. Hopper.
歡迎來上心理學概論
Welcome to Psych 101.
在我看來 理解人類行爲的基礎
Now, as far as I'm concerned the basis for our understanding of human behavior
顯然可以在聖經裏找到
can clearly be found in the Bible,
這門課就從這裏上起
and that's where we'll begin.
現在我們每堂課一開始
Now we're gonna start each class
都會先回答一個問題
by answering one question.
不管任何問題 我都會給出
Any question, I will give you
誠實、明確的答案
my honest black and white answer.
問個難一點的吧
Give me something tough.
什麼都行
Anything.
這位是…
Mr. Uh?
奈特
Nate.
上帝爲什麼討厭同性戀?
Why does God hate gay people?
問得好
There it is.
你們這一代的問題 同性戀
The issue of your generation, the gays.
有人說這是一種新常態
We hear things like it's the new normal,
一種可被接受的生活方式 而基♥督♥徒
an acceptable lifestyle, and that Christians,
和其他反對這種做法的人 就是恐同
and others who oppose that practice are homophobic.
奈特 我不恐懼同性戀
Nate, I'm not afraid of homosexuality,
我只是知道那是錯的
I just know that it's wrong.
它會摧毀人們和家庭
It destroys people and families.
我就見過
I've seen it.
進來
Come in.
這是什麼?
What's this?
要蓋房♥子?
Building a house?
沒錯 給心理系的
Uh huh, for the psych department.
我們有心理系?
We have a psych department?
還沒
Not yet.
我們想買♥♥下瓦伯西街那間凱許飼料行
We wanna get the Cash Feed property over on Wabash,
爲秋季學期做好準備
have it ready for the fall.
我喜歡那棟建築
Oh yeah, love that building.
誰要主持這個系?
Who's gonna head it?
我希望由你來
I was hoping that you would.
我才教過一門課
I've taught like one class.
沒人在乎
Nobody cares.
你有實際經驗
You've got real-world experience.
你年輕、投入
You're young, you're committed.
委員會就喫這一套
Board eats that sort of stuff up.
怎麼了?
What?
真可笑 我開始覺得
It's ridiculous, I'm starting to think
我們可能拿不到那棟房♥子
we may not be able to get it.
做好事 好事就會發生
Well, what ever happened to
這樣的精神到哪去了?
attempt great things, expect great things?
有個互助會 明白嗎?
There's a support group, okay?
前陣子過世的屋主將它遺贈給他們
The recently deceased owner of the property
他們只要募到錢 繳納欠稅就行了
willed it to them as long as they could raise money to pay the back taxes,
這只是謠言 我無法證實
and it's only rumors, I have no way of knowing for sure,
但聽起來他們快成功了
but it sounds like they're getting close.
沒有其他建築物了嗎?
Is there no other building?
沒有像那樣的
Not like that.
沒有那種價格 沒有那樣的歷史
Not at that price or with that history.
那棟房♥子很漂亮
It's breath-taking.
味道好香啊 佩蒂
It smells good in there, Patty.
需要幫忙嗎?
Do you need any help?
你喜歡法加塔嗎?
Do you like vajatas?
什麼?
What?
法加塔
Vajatas.
喜歡嗎?
Do you like them?
法西塔 我喜歡法西塔
Fajitas, I love fajitas.
我就是這麼說的
That's what I said.
電影精選列表