*Hark! The Herald Angels sing*
*Glory to the newborn king!*
*Peace on earth and mercy mild*
*God and sinners reconciled*
*Joyful, all ye nations, rise*
*Join the triumph of the skies...*
This must be it.
Is there anything on my head?
- Er, well, yes. - Describe it.
Well, you've sort of got antlers.
-鹿角嗎 -沒錯 鹿角
- Antlers? - Yes, antlers.
You are a time-space machine!
You're a vehicle!
I've never asked you to cheer me up with hologrammatic antlers!
Can I help you?
-你是醫生嗎 -差不多吧 怎麼了
- Yes, are you the surgeon? - Close enough, why?
- Well, you know. - I don't know.
There's a medical emergency.
Will there be singing?
- No. - Fine, then.
We weren't sure where you'd come down.
- Sorry? - In your capsule.
I'm never sure. I don't like being sure about things.
One minute you're sure,
the next everybody turns into lizards and a piano falls on you.
It's been a long day.
Are you expecting a surgeon?
So what's the medical emergency?
Didn't you read the agreement?
There it is.
-什麼東西 -在那 就是那裏
- What? - There, that's it.
Oh, the flying saucer.
Is that new?
Well, you took your time.
抱歉 夫人 就是他了
Sorry, ma'am. This is him.
- This is the surgeon. - Hello.
You don't look much like your pictures.
That's an ongoing problem for me.
Doesn't look very impressive, does he?
Nardole, what HAVE you brought to my doorstep?
I've had a haircut, this is my best suit.
It's not even a suit.
- Do I know you? - You most certainly do not.
And now that you've met me,
you'll do your very best to forget me.
Oi! Dr Song to you.
Sometimes Professor, but mainly Doctor.
Don't use my name. Ever.
- How do you know me? - Well, it's a tiny bit complicated.
- People usually need a flowchart. - It doesn't matter.
If either of you use my name again,
I will remove your organs in alphabetical order.
- Any questions? - Which alphabet?
Sorry, you really didn't want these questions, did you?
We don't have a lot of time.
- What seems to be the problem? - My husband.
你沒看我發的消息嗎 沒錯 我的丈夫
Didn't you read my message? My husband, yes.
My husband is dying.
I think I'm going to need a bigger flowchart.
Husband, I return to you.
Where is my queen?
Never far from you, my love.
That's your husband?
Listen, you are being watched by four billion people.
You are surrounded by warrior monks with sentient laser swords,
genetically engineered anger problems and not enough to do.
Best just stay still and keep your hands by your side.
-那是你的丈夫 -我的丈夫 你的病人
- THAT's your husband? - My husband, your patient.
Yes, that's who you're married to, not anybody else?
吾愛 來見我 女人
My love, attend me, woman!
I fly to you.
Is there a problem?
Right, so you don't recognise me,then?
Why would I recognise you?
Oh, no reason.
I don't like him. Do you like him?
Don't cross your arms.
He's a lying-down person.
I don't like lying-down people. It's so untidy.
Keep your arms by your side, like she said.
My one true love!
The only husband I will ever have.
My time with you has been too short.
You have given me days of adventure and
many nights of passion.
Why d'you keep crossing them?
Because they cross, I've got cross arms.
The end is near. I feel it.
原諒我 我的主人 我違背了您的命令
Forgive me, my lord. I have acted against your instructions.
- My love? - If you die this day,
this galaxy will drown in tears.
Look at them - your people!
他們凝視 期盼 祈禱
They watch and hope and pray.
With so much at stake, I followed my heart.
I disobeyed your orders...
and sent for the finest surgeon in the galaxy!
This might be an alarming question in the circumstance,
但是 你真的以爲我是位醫生 是嗎
but... you really do think I'm a surgeon, don't you?
OK, calm down, keep it together.
Don't make puddles.
Surgeon. Attend your patient.
Any tiny hint of species he might be?
I don't know.
好吧 算了 你待着別動
OK, never mind, you just stay there.
You're probably going to need a mop.
-鞠躬 -抱歉 什麼
- Bow. - Sorry, what?
You are in the presence of his Infinite Majesty, King Hydroflax.
You will bow.
不要 抱歉 陛下 我做不到
Oh, no, I'm sorry, Your Majesty, I can't do that.
- You what? - It's my back.
-你的後背 -沒錯 我的後背在搞鬼
- Your back? - Yeah, my back's playing up.
It simply refuses to carry the weight
of an entirely pointless stratum of society
who contribute nothing of worth to the world
|拾荒者統治（2023） Scavengers Reign|
|大陸酒店（2023） The Continental: From the World of John Wick|
|我們星球上的生命（2023） Life on Our Planet|
|黑色孤兒：迴響（2023） Orphan Black: Echoes|
|所有我們看不見的光（2023） All the Light We Cannot See|
|藍眼武士（2023） Blue Eye Samurai|
|帝王計劃：怪獸遺產（2023） Monarch: Legacy of Monsters|
|化學課（2023） Lessons in Chemistry|
|無人入眠（2023） Still Up|