劇集 | 消消氣（2000） | 導航列表
Cheryl come here for a second.
Look at this.
Yeah, what's going on?
What's going on?
What IS going on?
It's just material. Yeah, I know.
But really, look at these pants.N I've seen pants bunch up...
但是講真 你看看這褲子 有的褲子起褶子...
I have never seen a bunchup like this in my life. I have.
This is like a fiveinch bunchup I got here. You don't have to play with it.
Is it a bad thing? Maybe it's not such a bad thing.
'Cause you want people to think you constantly have an erection?
Is it bad for me to walk around like that?Yeah, it is.
I got a tent.It's a big one.
You want to go to that Dustin Hoffman movie tonight?
It's Monday. What do I do on Monday nights?
I don't know, what? You take a bath?
Yoga.You don't have to do it every Monday.
Yes, I do.
I don't have anybody to go with. Go by yourself.
Maybe I'll call Richard Lewis. Call Richard Lewis.
What are you doing?
Well, I was thinking I'm gonna see that Dustin Hoffman movie.
Yeah, at the Crest.
Yeah, okay, I'II...
Sure, no, I don't care, no, that's fine.
當然不 我不介意 對 沒事
All right, I'll see you later, probably. I'm not sure if I'm going.
好吧 待會兒見 大概吧 我還沒想好去不去
Otherwise, I'll see you on Saturday night. All right, bye.
不去的話 就週六晚見咯 好 掛了
So, is he going?
Yeah, he's going, but you know, he's got a date and...
嗯 他要去 不過你知道 他已經約了個妹子了所以...
Is this his new girl? Yeah.
We're having dinner with them on Saturday.
What is she like? I don't know, I've never met her.
這女的怎麼樣？ 不知道 沒見過面
He could've invited me to go along with him. What's the big deal?
He's going to the same movie at the same time.
He has a date! So what?
You don't ask somebody to go to the movies when you have a date.
Just hanging around, talking to Larry.
What are you doing? Really?
You know what? You should go to the movies with Larry.
Yeah. He's going to that Dustin Hoffman movie.
Yeah, no, he would love to go with you. This is perfect, hold on.
對 不 他很願意和你一起去 太棒了 等着
She wants to go.
I love that.
My wife tells her friend I'm looking for somebody to go to the movies with...
so I'm going to the movies with my wife's friend, who I find really annoying.
所以是和 我妻子那讓我很煩的朋友 一起去
Listen, who's in your car?
I thought this was a private conversation!
Is that a problem for you? Excuse me.
That's exactly right. Be a little nicer about it and just go by.
對 抱歉 友善一點趕快過去
You make this big sigh, I'm trying to get by.
I'm sitting here. Please enter the other way. Please move your legs.
我坐得好好的 請從另外一邊進 麻煩移開你的腿
Are you looking at my breasts?
I'm not looking at your breasts, I'm trying to get to my seat.
He's looking at my breasts. Yeah, your special breasts.
他在盯着我的胸 是是是 你那獨特的胸
Just excuse me, please? Please go by without stepping on my foot.
能讓下嗎？麻煩了 過去呀 別踩我腳
You wear that 'cause you want people to look at your shoes, right?
Can you believe that? Did you hear that?
I did. Jerk.
I hate her. What a sick fuck.
I hate her, man.
She doesn't even move her knees to let somebody in?
She's sitting on the aisle. She doesn't expect somebody to come in?
I'm so sorry, you okay?
You all right? You got really upset, didn't you?
Don't worry, it's over now.
Shit, there she is. Yo, "D"!
操 碰上她了 喲 大衛兄
You came! This is one of my best friends.
This is Larry David. Nice to meet you.
This is Sofia. And... Nancy.
這是索菲婭 這位是... 南希
I'm a huge fan of yours. Friend of Cheryl's.
You're so funny.
You know, only on deeply religious holidays.
Did you like the film? Yeah, not bad.
It was great. It was fabulous.
Why don't we go and get a little cappuccino and some pizza.
On me, on me! It's too late for cappuccino.
我請客 我請客！ 太晚了 不去了
I'll be up till 5:00 in the morning if I have a cup of coffee now.
Did you ever hear the word "decaf"?
Decaf doesn't work that well. That'll keep me up till 2:00.
I get the distinct feeling that I'm, like, Himmler's ghost.
No. It's late anyway, I'm gonna go home.
別這樣 總之太晚了 我打算回家了
What about dinner? Are we still on for dinner Saturday?
We're going out with the Davids Saturday night.
We're gonna meet his wife.
We're gonna go out. Let's make it like a leisurely dinner, if you don't mind.
在外面喫 我們把它搞成一個休閒聚餐 你們不介意的話
What does that mean? Leisurely? Somewhere between 2 and 20 hours.
I don't know. I don't know what that means.
I love you, nice to meet you. Hope I see you again.
我愛你 很高興見到你 希望有機會再見
All right, I'll see you Saturday. You sure everything's all right?
好吧 週六見 你確定不要緊吧？
How was the movie? Not bad.
So, not quite sure how to tell you this...
but I think your friend, Nancy...
thinks she got me aroused in the movie.
Why would she think that?
Because of the tent in the pants, and she looked down.
因爲褲子的小帳篷 她往下看 看到了
She thought that there was some garbage there.
She looked over and she looked at your crotch?
She looked at it. She looked down.
What was her reaction?
Like it was awkward. There was a little twinkle.
You're sure that she looked over and thought that you were excited?
90 percent sure. Can't be 100 percent sure.
That's really weird.
I know, it's very weird. It's very creepy.
是啊 真詭異 非常奇怪
I told you about these pants! I know, it's just material. It's obvious...
我給你說過這條褲子不行！ 我知道 但是隻是面料啦 很明顯...
It's not obvious! Look.
She didn't say anything to you about it?
You didn't say anything... No, there was no time, the movie started.
你也啥都沒給她... 沒有 來不及了 電影那時候已經開始放了
And you weren't?
What? You weren't aroused?
No, look at this! I'm making sure.
沒有 你看這個 我只是確認一下
I told you about the pants, you didn't believe me. You scoffed.
我給你說過這褲子不行 你不信 你還嘲笑我
Because any idiot could tell that was just material.
She's your friend.
Maybe I'll call her.
No, don't do that, that's crazy.
別 別打 犯不着
By the way, I've got some more news, too...
劇集 | 消消氣（2000） | 導航列表